PREPORUČUJEMO
SONJA DRINOVACSvaki početak je težak, ali čovjek se lako navikne na bolje

01.03.2016. by Martina Klobučar

O tome da je Njemačka za mnoge emigrante jedna od zemalja iz snova svjedoči nam i 42-godišnja Sonja Drinovac koja je zelenilo svoga rodnoga Daruvara zamijenila predgrađem jednog od većih gradova Njemačke – Frankfurta, naselivši tako mjestašce Offenbach na Majni.
 
- Dugo sam godina živjela sama sa svojom kćeri, a znala sam da plaća učiteljice engleskog jezika u područnim školama koje su se jedna za drugom zatvarale zbog manjka djece neće biti dovoljna da školujem dijete i priuštim joj sve što zaslužuje - rekla je Sonja. Upoznavši sadašnjeg muža, donijela je hrabru i tešku odluku – ostaviti stari život za sobom, uključujući i tada 15-godišnju kćer koja je odbijala napustiti dom te odabrala ostati s bakom i djedom, te tragati za boljim životnim standardom.
 
Sonja ističe kako je njen odlazak bio najbolje što je mogla napraviti za svoju kćer iako se u početku nije tako činilo. Biti razdvojen od kćeri jedinice s kojom je kao samohrana majka stvorila jedinstven odnos, kako roditeljski, tako i prijateljski, bilo je nezamislivo. Ipak, vremenom su obje prihvatile nov način života, a nestrpljivo iščekivanje i križanje dana na kalendaru do idućih praznika ili godišnjeg odmora postala je svakodnevica: - Uvijek iznova jedva čekam vidjeti svoje najmilije i donijeti im poklone o kojima oni mogu samo sanjati!

Priznaje kako je prvih nekoliko mjeseci bilo veoma teško, ali sama činjenica da nije bila sama uvelike joj je pomogla. - Svaki je početak težak, ali čovjek se brzo navikne na bolje - kaže Sonja i nastavlja kako je neusporedivo koliko si je stvari u posljednje četiri godine priuštila kojih nekad nije bila ni svjesna da postoje ili je o njima samo maštala.



- Ovdje se puno radi, ali čovjek zna za što radi - navodi glavnu razliku od Hrvatske. - Rad i disciplina se cijene!

Kao pozitivnu stvar Njemačke navodi i njegovanje kulture stranaca, a brojne hrvatske zajednice daju doseljenicima osjećaj pripadnosti i zajedništva, topline i doma. Ipak, kako zaključuje Sonja, svaka osoba svoje običaje i kulturu nosi sa sobom, prenoseći ih s generacije na generaciju, bez obzira na postojanje ili nepostojanje organiziranih zajednica, a prednost Njemačke je što podržava individualan identitet i omogućava pojedincu da se ne osjeća izolirano i manje vrijedno kao pripadnik nacionalne manjine.

Gledajući unazad, ne žali ni za jednim svojim postupkom, a trenutno nema ni želju vratiti se. - Ovdje je sve jednostavnije, organiziranije, poštenije, jeftinije - uspoređuje Sonja, ali ukazuje na dragocjenost vremena. Radno se vrijeme proteže na devet do deset sati, a slobodno vrijeme za druženje, ljenčarenje i višesatno ispijanje kave u Njemačkoj nisu običaj. Kaže kako se sve vrti oko organizacije, planova i kalendara – za spontanost i opuštenost Hrvata nema mjesta u njemačkoj rutini.
 
- Sada u Hrvatskoj imam samo kćer i uži krug obitelji, dok se većina mojih prijatelja u ove četiri godine pretvorila samo u poznanike. Žalosno! - s tugom se osvrće Sonja, ali napominje kako ju i dalje za domovinu vežu neki od najljepših trenutaka života. Djetinjstvo, prva ljubav, mjesto gdje je zasnovala svoju obitelj – sve to vidi u Hrvatskoj, a pogled u daleku budućnost rastvara joj sliku sebe kako na trijemu kuće u domovini uživa sa suprugom u mirovini zasluženoj godinama mukotrpnog rada i odvojenosti od najbližih.


NOVO
SAD Kornelija iz New Yorka: Život u Hrvatskoj mi sad izgleda kao neprekidni godišnji odmor
NAMIBIJA Život usred pustinje: Ovdje si ljudi uzimaju vremena da uživaju u prirodi
SINGAPUR Život u Singapuru: 'Ovo je daleko najefikasnija država u kojoj sam ikada bio'
VELIKA BRITANIJA Paula je očarana: 'Proputovala sam cijeli svijet, ali London je poseban'
POPULARNO
KOLUMNE
MARGI U BELGIJI [VIDEO] Zašto studirati u Bruxellesu?