Otjerala ga nesigurnost: 'U Švedskoj je sve opuštenije'
PREPORUČUJEMO
VILHELMIN KARIĆOtjerala ga nesigurnost: 'U Švedskoj je sve opuštenije'

10.10.2016. by Sandy Bralić

Vilhelmin Karić, 33-godišnjak rodom iz Zagreba, došao je u gradić Skellefteå na sjeveru Švedske prije 18 mjeseci. - Iako će vam švedska birokracija reći 15. Naime, tri mjeseca trajala je "bitka" mog formalnog prelaska iz jedne države u drugu. Šveđani imaju dosta birokratizirano društvo, ali birokracija je ovdje normalan dio života, službenici su uslužni i "vode te za ruku" kroz taj proces.
 
Hrvatska birokracija problem je i kad odete iz države

- Problem je bio u hrvatskoj birokraciji. Na primjer, Švedska je tražila formular, dokaz da imam zdravstveno. U Hrvatskoj su tražili od mene da pošaljem potvrdu iz Švedske da prebivam ovdje. Pitao sam od koje institucije im je ta potvrda potrebna, a odgovorili su mi da pošaljem ono što imam pa da će oni vidjeti odgovara li im. To je jedan od razloga zašto je trebalo tako dugo da skupim sve papire i uspijem konačno dokazati da postojim i živim u Švedskoj.

- Rodom sam iz Zagreba, ali sam zbog posla i ljubavnih brodoloma živio na više mjesta u Hrvatskoj. Danas sam u malom mjestu na sjeveru Švedske i oduševljen sam njime, osjetio sam to još kad sam ga 2003. prvi puta posjetio. O preseljenju sam razmišljao godinama, a onda je konačno došao trenutak. Sjeo sam na avion i otišao gore. Ovdje mi se sviđa kultura i to što je ritam života puno opušteniji. Cijela općina ima manje stanovnika nego kvart u kojem sam odrastao - objašnjava Vilhelmin.

"Nekad nasmijem sugovornike, ali prepoznaju trud"

- Puno je stvari na koje se trebalo naviknuti. Prvo, nemogućnost pronalaska dobre kave u gradu, što je zapravo vrlo neobično s obzirom na o oni piju više kave po glavi stanovnika nego itko drugi u Europi. Ali, preferiraju filter kavu. Osim toga, dosta su rezerviraniji od nas. Ali to je samo prvi dojam, jednom kad vas prihvate, shvatite da su kao plišani medvjedići. Jezik je možda najveći izazov. Posebno je težak izgovor dok je gramatika zapravo osvježenje usporedimo li je s hrvatskom. Bitno je jako poštovati redoslijed riječi u rečenici i savladati korištenje vremena u švedskom jeziku, što nije najjednostavnije.

- Danas komuniciram normalno na švedskom, imam vokabular od 500-700 riječi i to je dovoljno za poslovnu komunikaciju, ali ne mogu reći da dobro govorim. Za to će mi trebati barem još dvije do tri godine. Grad u kojem se nalazim ima skoro zanemariv broj ljudi s prostora bivše države pa ne dolazim u napast pričati na hrvatskom, a pokušavam i maksimalno izbjegavati korištenje engleskog. Često mi se dogodi da nasmijem svoje sugovornike, ali prepoznaju trud - kaže naš sugovornik kroz smijeh.
 


Poslovi se dobivaju putem preporuke, ali ne po hrvatskoj "metodi"

- Prvi posao kojim sam se počeo baviti, radim i danas, radim u topionici bakra. Najveća prepreka u dobivanju posla novoj osobi nije jezik, već nedostatak kontakata. Jer ovdje se poslovi uglavnom dobivaju putem preporuke. Ali, ne po hrvatskoj metodi "ovo je moj rođo, zaposli ga", nego naprosto mora postojati netko da ti kaže da se neko radno mjesto otvorilo i preporučiti tebe kao dobrog radnika, dakle klasični networking. To, naravno, ne znači da ćete posao automatski dobiti, ali ukoliko netko iz vaše mreže kontakata ne kaže da posao postoji, mala je vjerojatnost da ćete za njega uopće saznati - kaže Vilhelmin.

- Na sam odlazak iz Hrvatske nagnala me prvenstveno gnjavaža s hrvatskom birokracijom i nesigurnost zaposlenja. Ne mogu se žaliti, što se posla tiče radio sam relativno dobro plaćen posao, ali nije bilo nikakve sigurnosti. U Hrvatskoj je dosta teško živjeti čak i s natprosječnim primanjima i stvoriti neku budućnost za sebe.
 
Platio više poreza od cijele hrvatske bruto plaće

- Kad sam dobio svoju prvu platnu listu, nisam mogao vjerovati. Platio sam više poreza nego mi je bila bruto plaća u Hrvatskoj, i to na poslu za koji su bile potrebne daleko veće kvalifikacije. Ovdje se rad cijeni, ali i plaća. Pa bio to i odlazak na frizuru. Jako su visoke cijene usluga. Nekad mi se čini da bih uz frizuru trebao dobiti i kolač i sok za tu cijenu. Šalu na stranu, s takvim se pristupom slažem u potpunosti - ističe.

- Upravo se zato i ne planiram vraćati. Ne toliko jer smatram da u Hrvatskoj nema nade za neki bolji život, nego naprosto zato što mi ovaj način i kultura odgovaraju. Svjestan sam da ću biti stranac ovdje, ali to nikome ne smeta. Ovdje nema pritiska da se mora udovoljiti zahtjevima okoline, da se mora živjeti "u skladu s Horvatovima". Tvoj izbor, tvoj život, dok ne ugrožavaš druge, sve je u redu - zaključuje Vilhelmin.
 

NOVO
SAD Kornelija iz New Yorka: Život u Hrvatskoj mi sad izgleda kao neprekidni godišnji odmor
NAMIBIJA Život usred pustinje: Ovdje si ljudi uzimaju vremena da uživaju u prirodi
SINGAPUR Život u Singapuru: 'Ovo je daleko najefikasnija država u kojoj sam ikada bio'
VELIKA BRITANIJA Paula je očarana: 'Proputovala sam cijeli svijet, ali London je poseban'
POPULARNO
KOLUMNE
MARGI U BELGIJI [VIDEO] Zašto studirati u Bruxellesu?