PREPORUČUJEMO
MARTINA TURKOVIĆBudimpešta je divan grad, ali Mađarska nije kvalitetnija od Hrvatske

09.02.2016. by Monika Ivanović

Martina Turković (28) mlada je Osječanka koju su poslovne prilike odvele u glavni grad susjedne nam zemlje Mađarske. Trenutno živi u Budimpešti gdje ujedno i radi kao prevoditeljica za njemački i engleski jezik u prevoditeljskoj agenciji Amplexor.

- Otišla sam iz Hrvatske nekoliko mjeseci nakon stjecanja diplome iz njemačkog i engleskog jezika jer se otvorilo radno mjesto u Amplexoru. Hrvatska je te godine dobila članstvo u Europskoj uniji te je Amplexor odlučio uspostaviti tim za prevođenje na hrvatski jezik budući da se ovdje uglavnom prevodi za institucije EU-a.

Martina je odabrala ovu zemlju zato što se pojavila mogućnost da dobije stalno zaposlenje u struci odmah nakon završetka studija, a u današnjim uvjetima to i nije česta prilika.

Sa snalaženjem nije imala većih poteškoća jer joj prijateljica živi u Budimpešti, a poprilično je bila susretljiva i agencija u kojoj trenutno radi.

- Snašla sam se vrlo brzo budući da je ovdje već radila jedna moja prijateljica koja mi je dosta pomogla dok sam tražila stan i rješavala administraciju. Također mi je i firma u tome pomogla. Trebalo je nekih mjesec dana dok sam riješila svu potrebnu papirologiju. Tu se dosta iskazala i podrška mojih roditelja. Oni su mi pomogli financijski budući da sam trebala ovdje dati polog za stan i živjeti do prve plaće.

Iako ima takav posao da  joj nije potrebno znanje mađarskoga jezika, Martina se ipak odlučila na taj pothvat.

- Moj je posao specifičan, tako da nije bilo nužno poznavanje mađarskog jezika. Nedavno sam se odlučila početi učiti mađarski jezik. Zasad sam zadovoljna i smatram to velikim izazovom budući da je mađarski jezik jedinstven i neusporedivo drukčiji od ostalih jezika koje govorim.

- Kvaliteta države u kojoj živim nije bolja nego u Hrvatskoj. Ovdje bih jedino htjela istaknuti da se jako dobro može živjeti s nekom prosječnom plaćom.

A kada se radi o ljudima, Martina zaključuje da smo vrlo glasan narod.

- Upoznajem ljude koji dolaze iz raznih zemalja i to mi se posebice sviđa. Jedini je tu problem što ljudi uglavnom ostaju u Budimpešti po nekoliko godina nakon čega se sele budući da je rijetkima ovaj grad krajnje odredište. Tako da se ljudi dosta često izmjenjuju što može biti i loše i dobro. Postoje određene razlike između nas i Mađara, a to primjećujem svakodnevno. Rekla bih da smo mi Hrvati dosta glasan narod u usporedbi s njima. Dogodilo nam se ovdje i da nas stišavaju u restoranu, a primijetim to i dok se vozim gradskim prijevozom.
 
Martina radi s nekoliko Hrvatica, a i privatno se druži s dvije prijateljice koje su porijeklom iz Hrvatske. Slobodnog vremena preko tjedna baš i nema dovoljno jer se na poslu zadržava do 17:20 h.

- Izlazim uglavnom petkom i/ili subotom, također vikendom idem i na kave. Ovdje ne postoji toliko kafića s terasama kao kod nas. Svakako je u Hrvatskoj ta kultura pijenja kave izraženija. Jako mi se sviđa ovdje što je moguće jesti hranu iz skoro cijelog svijeta i to dosta povoljno, budući da volim uvijek probati nešto novo. Na godišnji idem uglavnom kod nas na more u obiteljsku kuću na Šolti, ali otputujem nekamo za vikend kad mi se pruži prilika. U Budimpešti ima dosta low-cost letova pa nije problem platiti kartu i nekamo otputovati na par dana.

Kad ima slobodnog vremena, uvijek ga može ispuniti mnoštvom zanimljivih stvari i repertoar je vrlo raznovrstan. Za svakoga ima ponešto, a Martina ne krije svoje oduševljenje gradom.

- Budimpešta je zbilja predivan grad i iznimno uzbudljiv. Sviđa mi se što je vrlo živo svaki dan. Ne postoji dan u godini u kojem su ulice bile prazne. Ima zbilja puno znamenitosti i događanja. Ovdje nikada nije dosadno.

S obzirom na oduševljenje gradom, ali i ostalim mogućnostima koje pruža Budimpešta, Martina ne planira povratak u Hrvatsku, no nikada se ne zna. Također ne isključuje opciju da je život odvede na neku drugu stranu svijeta.

- Zasad nemam plan vraćati se u Hrvatsku, ali ako bude postojala mogućnost zaposlenja, ne bih isključila tu mogućnost. Zapravo mi ne bi bio problem preseliti se negdje ukoliko u budućnosti budem imala priliku raditi u nekoj drugoj državi ili gradu. Živjela sam također i u Bruxellesu 5 mjeseci gdje sam stažirala i u Grazu godinu dana gdje sam bila na Erasmusu. Mislim da je jednostavnije preseliti se, ako već imaš određeno iskustvo s time.

Iskusila je život u više europskih gradova i iza nje stoji veliko iskustvo. Sukladno tomu, za kraj je Martina dala savjet po pitanju toga preporučuje li selidbu mladima ili ne van granica Lijepe naše.

- Smatram da dosta Hrvata idealizira odlazak iz Hrvatske, posebice u zapadnije zemlje. Vrlo često čitam članke u kojima se iznad svega stavlja iznos plaće u inozemstvu. Pri tome se isto tako vrlo često zaboravlja i u potpunosti ne uzmu u obzir troškovi života u određenoj zemlji. Smatram da nigdje nije idealno, negdje će biti loše vrijeme, negdje vam neće odgovarati ljudi… Nije za svakoga niti odlazak niti ostanak u Hrvatskoj i svatko od nas treba sam za sebe i svoju obitelj donijeti tu odluku ovisno o mogućnostima i željama - preporučuje za kraj.


NOVO
SAD Kornelija iz New Yorka: Život u Hrvatskoj mi sad izgleda kao neprekidni godišnji odmor
NAMIBIJA Život usred pustinje: Ovdje si ljudi uzimaju vremena da uživaju u prirodi
SINGAPUR Život u Singapuru: 'Ovo je daleko najefikasnija država u kojoj sam ikada bio'
VELIKA BRITANIJA Paula je očarana: 'Proputovala sam cijeli svijet, ali London je poseban'
POPULARNO
KOLUMNE
MARGI U BELGIJI [VIDEO] Zašto studirati u Bruxellesu?